جِتنے معنے میں اس کا مصدر آتا ہے اُتنے ہی معنے میں یہ حرف بولا جاتا ہے ۔ مگر یہاں صِرف دو ایک معنے لِکھے
جِتنے معنے میں اس کا مصدر آتا ہے اُتنے ہی معنے میں یہ حرف بولا جاتا ہے ۔ مگر یہاں صِرف دو ایک معنے لِکھے
۱۔ نزدیک آنا۔ پاس آنا۔ قریب پُہنچنا۔ پُہنچنے میں کُچھ شُبہ نہ رہنا۔ پُہنچ جانا۔ آجانا۔ پُہنچ ہی جانا۔ آ لگنا۔ آ لینا۔ آن پکڑنا۔
آ پڑنا۔ آ رہنا۔ گِر پڑنا۔ ۔ جھپٹ لینا۔ حملہ کرنا۔ ۔ بھیڑ کرنا۔ ہجوم کرنا۔ ہنگامہ مچانا۔
مُنہ دیکھنے کا شیشہ۔ درپن۔ آرسی۔ مِرات۔ مقابل۔ عکس۔ نظیر۔ مانند۔ عکس نما۔ واقف۔ ماہر۔ دِل ۔ قلب۔ حیران۔ ششدر۔ پتھر یا تصویر کی مانند
متحیّر ہو جانا۔ ششدر ہو جانا۔ ہکّا بکّا ہو جانا۔ حیران رہ جانا۔ سکتہ کا عالم ہو جانا۔ بے خُود ہو جانا۔ صاف و شفاف
آلات شِیشہ و بلور وغیرہ سے مکان آراستہ کرنا۔ جھاڑ فانوس۔ کنّول اور دیوار گیریوں سے محل سجانا۔
آلات شِیشہ و بلور وغیرہ سے مکان آراستہ کرنا۔ جھاڑ فانوس۔ کنّول اور دیوار گیریوں سے محل سجانا۔
شِیشہ دکھانا۔ آئِینہ دار اِختیار کرنا۔ حسن و قبح دکھانا۔ قابلیّت جتانا۔ کِسی بات کا صاف اِنکار کر جانا۔ طنز کرنا۔
وہ شخص جس کا چۃرہ آئِینہ سا چمکتا ہو۔ مُراداً معشوق۔ محبوب، سجن۔ دلبر۔
وہ شخص جس کے رُخسار آئِینہ کی طرح چمکتے ہوں۔ آئِینہ عذار۔
لُغوی معنی آئینے میں اپنی صورت دیکھو۔ یہ ایک طنزیہ کلمہ ہے جس وقت کوئی شخص اَیسی چیز کا سوال یا دعوےٰ کرے جس کی
لُغوی معنی آئینے میں اپنی صورت دیکھو۔ یہ ایک طنزیہ کلمہ ہے جس وقت کوئی شخص اَیسی چیز کا سوال یا دعوےٰ کرے جس کی
وہ کمرہ یا مکان جس کی دیواروں میں شِیشے لگے ہوں۔ شِیش محل۔
باد ہوئی بات۔ زٹل زٹل قافیہ۔ بے ٹھکانہ بات۔ بے پتے کی بات۔ بیہودہ گوئی۔ لغو بکنا۔ ٹالم ٹول۔ بہانہ۔
غُصے کے مارے آپے سے باہر ہو جانے کے ماقع پر بولتے ہیں۔
ہر روز۔ نِت۔ ہمیشہ۔ مُدام۔ دوام۔ آٹھ پہر۔ رات دن۔ اکثر، بار بار۔
اگر کِسی مُسافر کو قتل کرنا مقصود ہوتا ہے تو جو ٹھگ خاص جان کُشی پر مُعین ہوتے ہیں وہ اس لفظ کے سُنتے ہی
۱۔ پانی پانی کرنا۔ پانی مانگنا:۔ ۲ ۔ شرمِندہ کرنا۔ لاج دِلانا ۔ شرمانا ۔ جِھپانا۔ ۔۔
۱۔ پانی پانی کرنا۔ پانی مانگنا:۔ ۲ ۔ شرمِندہ کرنا۔ لاج دِلانا ۔ شرمانا ۔ جِھپانا۔ ۔۔
۱۔ پانی پانی ہونا ۔ پسینہ پسینہ ہونا ۔ عرق عرق ہونا۔ ۲۔ رقِیق ہونا ۔ بہہ نِکلنا ۔ ۳ ۔ شرمِندہ ہونا ۔ خجِل
۱۔ پانی پانی ہونا ۔ پسینہ پسینہ ہونا ۔ عرق عرق ہونا۔ ۲۔ رقِیق ہونا ۔ بہہ نِکلنا ۔ ۳ ۔ شرمِندہ ہونا ۔ خجِل
امرت ۔ آبِ زنّدگانی ۔ آبِ حیات ۔ یعنی وہ پانی جِس کے پینے سے آدمی کبھی نہیں مرتا۔ حیاتِ ابدی جو دُوسری زِندگی میں
امرت ۔ آبِ زنّدگانی ۔ آبِ حیات ۔ یعنی وہ پانی جِس کے پینے سے آدمی کبھی نہیں مرتا۔ حیاتِ ابدی جو دُوسری زِندگی میں
۱۔ مانّد ہونا ۔ آبداری نپ رہنا ۔ بے آب ہونا ۔ چمک کا جاتا رہنا ۔ جِلا نہ رہنا:۔ ۲۔ دھار کُند ہونا ۔
۱۔ مانّد ہونا ۔ آبداری نپ رہنا ۔ بے آب ہونا ۔ چمک کا جاتا رہنا ۔ جِلا نہ رہنا:۔ ۲۔ دھار کُند ہونا ۔
۱۔ چِھڑکاؤ ۔ درختوں میں پانی دینا۔ کھیت سیچنا ۔ پانی چِھڑکانا پانی پٹانا ۔۔ ۲ ۔ محکمۂ نہر۔
۱۔ چِھڑکاؤ ۔ درختوں میں پانی دینا۔ کھیت سیچنا ۔ پانی چِھڑکانا پانی پٹانا ۔۔ ۲ ۔ محکمۂ نہر۔
رونق کا جاتا رہنا ۔ مدّہم ہو جانا ۔ مانّد ہو جانا ۔ بد رُوپ ہو جانا ۔
رونق کا جاتا رہنا ۔ مدّہم ہو جانا ۔ مانّد ہو جانا ۔ بد رُوپ ہو جانا ۔
۱۔ مانّجھنا۔ صیقل کرنا۔ صاف کرنا ۔ جِلا کرنا ۔ اُجالنا ۔ چمکانا۔۔۔ ۲۔ باڑھ رکھنا ۔ دھار رکھنا ۔ سان رکھنا ۔ دھار نِکالنا۔
۱۔ مانّجھنا۔ صیقل کرنا۔ صاف کرنا ۔ جِلا کرنا ۔ اُجالنا ۔ چمکانا۔۔۔ ۲۔ باڑھ رکھنا ۔ دھار رکھنا ۔ سان رکھنا ۔ دھار نِکالنا۔
۱۔ امرت ۔ دیکھو(آبِ بقا)وہ چشمۂ حَیواں جِسے بحرِ ظلمات میں خیال کرتے ہیں ۔۔ ۲۔ اِستعارۃً۔ لب معشوق ۔ دِلبر کے ہونٹ۔ سجّن کے
وُہ پانی جِس کو پی کر خِضرؑ اب تک زندہ ہیں ۔ مُراد اُسی آبِ حیات اور آبِ بقا جِس لا اوپر بیان ہوا۔
مُرکب ہے(آب + خُوِرون) سے صحیح آب خورہ آب خوردہ۔۔ ( اگر چہ فارسی کتابوں مین آبخورہ کا لفظ نہیں پایا جاتا ۔ صِرف آبخورہ
چمکدار ۔ مُجلّا ۔ منّجھا ہؤا ۔ چمکیلا۔ چمکایا ہُوا۔ تابِنّدہ ۔ چکمول۔ صاف ۔ مُصفّا ۔ رُوپ دار۔۔ ( بُہت صاف چاشنی اور مُربہ
وُہ مکان جہاں آب دار اپنے اہتمام میں با احتیاط پانی رکھتا ہے۔ پانی کے برتن رکھنے کا مقام:۔
۱۔ آب دار خانہ کی خِدمت ۔ پانی رکھنے اور پلانے کی نوکری۔ ۲۔ جِلا ۔ صیقل ۔ چمک۔ باڑھ ۔ دھار۔۔ ۳۔ رونق۔ صفائی
۔ (آب + دست) فارسی لُغات والوں نے مُنہ ہاتھ دھونے اور وضُو کرنے کے پانی کو لِکھا ہے۔ اور مجازًا وضُو اور استنجے پر
۱۔ اِستنجا کرنا ۔ طہارت کرنا۔ رفع حاجت کے بعد پانی لینا ۔ ہاتھ پانی لینا۔ گانّڑ دھونا۔۔ ہِنّدو ہاتھ دھونا یا مٹیانا کہتے ہیں۔۔
۱۔ چمکانا ۔ جِلا دینا۔ اُجالنا ۔ آب داری دینا۔ بُجھاؤ دینا۔۔ ۲۔ تیز کرنا ۔ سان لگانا ۔ پتّھر چاٹنا ۔ باڑھ رکھنا ۔۔
۱۔ بہتا پانی۔ جاری پانی۔ ۲۔ ایک قِسم ک ڈوریا جو نہایت باریک ہوتا ہے:۔
مدالقاموس میں مادّہ زُلال کا زلّ قرار دیا ہے۔۔(فرہنگ نویسیوں نے لِکھا ہے کہ زُلال ایک کِرے کا نام ہے۔ جو برف میں پیدا پوتا
مادّہ ازمّ۔ ۱۔ کھاری پانی۔ ململا پانی۔۔ ۲۔ کعبہ کے کُنّویں کا پانی۔ اگرچہ یہ پانی ململا ہے مگر اس کا پینا نجات کا وسِیلہ
شورہ کا پانی۔ شورہ سے ٹھنڈا کیا ہوا پانی۔ رواجا افشردہ یعنے کھانڈ مین نِیبو کا عرق ڈال کر جو شربت بنا لیتے ہیں ۔
اُس نہر کا ٹھنّڈا میٹھا صاف پانی جو بہِشت میں واقع ہے۔ مُنتخب اللغات میں لِکھا ہے کہ کوثر اُس نہر کا نام ہے جو
ٹیروا ۔ پُھوارا ۔ گڑ گڑا ۔ وُہ لمبی نلی جِس پر چلم رکھتے ہیں۔۔ ( چُونکہ گڑ گڑی کی ایک طرف کی نلی پانی
پانی ہونا ۔ رقیق ہقنا ۔ پتلا ہونا ۔ ۔۔ ۲۔ شرمندہ ہونا ۔ شرمانا۔۔ ۳۔ پسیجنا ۔ پسیو آنا ۔ پسینہ آنا۔۔
تیزی ۔ روشنی ۔ رونق ۔ چمک ۔ دمک ۔۔۔ ۲۔ زیب و زِینت ۔ آرائش ۔ زیبائِش:۔
دانہ پانی ۔ آب و دانہ۔ روزی ۔ رِزق ۔ کھانا پینا۔ ان جل ۔ خوراک:۔
۱۔ دیکھو(آب و خو)۔ ۲۔ قِسمت ۔ تقدِیر ۔ پرالبدھ۔ نصِیب۔ تقدِیر کا لِکھا ۔ حُکمِ خُدا ۔ سنّجوگ ۔ اِتّفاق ۔ بھاگ ۔ کرم
رِزق اُٹھانا ۔ دانہ پانی اُٹھنا ۔ مُرادًا سفر ہونا ۔ موت آنا ۔ روزگار سے برطرف ہونا ۔ بیماری میں کھانا پینا چھوٹ جانا۔:۔
۱۔ رونق صفائی ۔ زیبائِش۔۔ ۲۔ سَیر تماشا ۔ کیفیّت ۔ لُطف ۔ مزا ۔ بہار:۔
۱۔ طینت ۔ اصل ۔ جڑ ۔ بُنیاد ۔ خمِیر۔۔(چُونکہ خُدا تعالیٰ نے حضرت آدمؑ کا خمیر مٹی سے بنایا تھا اِس سبب سے آدمی
۱۔ نمک مِرچ کا ٹھیک ہونا ۔ مصالح کا اندازہ ۔ ذائقہ ۔ سُواد ۔ (ذرا اس سالن کے آب و نمک کو بھی ملاخطہ
پَون پانی ۔ پانی اور ہوا کا وہ جُز جو انسان اور حیوان کی صِحت و بیماری یا زمین کی پیداواری سے علاقہ رکھتا ہے۔۔
مُوافق آنا یا ہونا ۔ کِسی مقام کے موسم یا پانی اور ہوا کا مزاج کے مُوافق آنا۔۔
زمین کے کثیف بُخارات سے آب و ہوا مین سمیّت کا پیدا ہونا ۔ پَون پانی کا بِگاڑ ۔ مَوسم کی خرابی ۔ رُت کا
۱۔ پانی ۔ جل ۔ نِیر ۔ ۲۔ مینّہ ۔ بارش ۔ برکھا ۔ ۳ ۔ آنّسو ۔ اشک ۔ ٹسوہ۔ آنکھوں کا پانی ۔
۱۔ پانی ۔ جل ۔ نِیر ۔ ۲۔ مینّہ ۔ بارش ۔ برکھا ۔ ۳ ۔ آنّسو ۔ اشک ۔ ٹسوہ۔ آنکھوں کا پانی ۔
۱۔ باپ دادا ۔ بڑے بوڑھے ۔ پُرکھا ۔ بُزرگ ۔ مُربی۔۔۔ ۲۔ کُنبہ ۔ قبِیلہ ۔ خاندان ۔ گھرانہ ۔ کُل۔
باپ دادا کی ۔ جدّی ۔ جَیسے آبائی جائداد ۔ آبائی پیشہ ۔ آبائی خطاب یا لقب ۔ آبائی خدمت وغیرہ ۔۔
۱۔ (مادہ)بھرا ہُؤا ۔ بسا ہُؤا ۔ آدمیوں سے مُزیّن ۔ معمُور ۔ گُنجان ۔ پُر۔۔ ۲۔ (مُرکب میں)۔ شہر۔ بستی۔ کھیڑا۔۔ ۳۔ خُوش ۔
۱۔ بسا رہنا ۔ بھرا رہنا ۔ معمُور رہنا ۔۔۔ ۲۔ بنا رہنا ۔ قائم رہنا ۔ سلامت رہنا ۔ بر قرار رپنا ۔۔۔ ۳۔
۱۔ کلمۂ دُعائِیہ ۔ جِتے رہو ۔ خُوش رہو ۔ بنے رہو ۔ سلامت رہو ۔ عیش و آرام سے رہو ۔ امن سے رہو
قائم رہے ۔ بنا رہے ۔ سلامت رہے ۔ خُوش رہے ۔ برقرار رہے ۔ آرام سے رہے ۔ عَیش میں رہے:۔
۱۔ بسانا ۔ بھرنا ۔ معمُور کرنا ۔ کرایہ دار رکھنا ۔ بُنیاد ڈالنا ۔ بُنیاد رکھنا ۔ کِسی جگہ کو آبادی کے قابل بنانا
بسنا ۔ بھرنا ۔ معمُور ہونا ۔ رہنا ۔ ٹھرنا ۔ جگہ پکڑنا ۔ بُنیاد ڈالا جانا ۔ شہر یا گاؤں بسانا۔۔ ۲۔ رونق پُر
عوام(ادا دانی) مزید علیہ آباد (چُونکہ فارسی اور ہِندی دونوں زبانوں میں ب ، و کا بسل بکثرت پایا جاتا ہے اِس سبب سے یہ
۱۔ معمُوریٔ پُری از پُرشدن ۔۔۔ ۲۔ بستی ۔ پوری ۔ گاؤں ۔ قصبہ ۔ کھیڑا ۔ قریہ ۔۔۔ ۳۔ آدمیوں کا شمار ۔ باشندوں
لُغوی معنے عالی مرتبہ بُزرگ۔۔ مجازًا سات سیّاروں یا نو آسمانوں سے مُراد ہے۔۔
۱۔ وُہ شخص جِس کی آنکھوں میں آنّسو بھرے ہوئے ہوں اور رونے پر آمادہ ہو۔ رُنکّھا۔ رُوانّسا۔۔ مُرادًا غمگین۔ سِتم رسِیدہ۔ دِل گرِفتہ:۔
آنکھوں میں آنسو بھرے رہنا۔ غمگین رہنا۔ افسُردہ رہنا ۔ پژمُردہ خاطر رہنا ۔ اُداس رہنا۔
آنکھوں میں آنسو بھر لانا ۔ چشم نم ہونا ۔ رُوالنّسا ہونا ۔ چشم پرآب ہونا ۔ قریبِ بگریہ ہونا ۔ دِلگیر ہونا ۔ کھسیانا